Урок 10. Граматичні часи Present Simple та Present Continuous
1:10 Начинаем наш десятый урок. Домашним заданием у вас было повторить все предыдущие уроки. На прошлом уроке мы с вами уже начали основной курс. Мы уже начали говорить о временах. Закончили мы на том, что мы написали два русских предложения я читаю каждый день и я читаю. Мы с вами начертили таблицу времен и выяснили сколько времен у английского глагола. Кстати, сколько их?
1:46 Двенадцать
1:48 Их двенадцать, да. Хотя, на самом деле, можно сказать и цифру побольше, но остальные могут быть производные или passive voice (пассивный залог). Но основных времен 12. И мы с вами проспрягали два английских глагола to have и to be в Present Simple. Мы выяснили, что в тех предложениях, что были у нас до этого на прошлых уроках, мы использовали только два английских глагола to have и to be, и эти глаголы стояли в предложениях во времени Present Simple. А теперь давайте посмотрим и напишем, как ведут себя все остальные глаголы в Present Simple.
2:34 Можно вопрос? Когда мы учим теоритически, мне все понятно, но когда я начинаю делать домашнее задание, то у меня быстро в голове не срабатывает. Какими должны быть мои действия?
2:49 Действия такие: продолжать учить английский и не сдаваться. В первую очередь, должно быть все понятно, а второе – нужно больше практики. К сожалению, формат наших уроков не позволяет это делать. Надеюсь, дальше у нас это получится. И уже на сегодняшнем уроке я постараюсь найти время, чтобы все как-то повторить. Итак, давайте посмотрим, как ведут себя все остальные глаголы в Present Simple. Возьмем глагол читать. Как по-английски читать?
3:35 To read.
3:36 To read, yes. Напишу транскрипцию to read [riːd] – читать. И еще, если у кого-то вызывает проблемы какой-то знак транскрипции, сразу спрашивайте, и я буду писать его соответствие русскому звуку. Итак, to read – это инфинитив, то есть глагол, который отвечает на вопрос «что делать?». Итак, давайте посмотрим, как же ведут себя в Present Simple русские глаголы. Как мы скажем я читаю?
4:11 I am read
4:16 Ну почти. На самом деле проще. Я читаю – I read. Давайте писать, чтобы посмотреть, насколько в русском языке все сложнее. Смотрите, в русском начинает меняться окончание слова читаю. Когда мы говорим, мы вообще об этом не думаем, у нас получается само собой. Для иностранца это очень серьезно. Дальше, ты читаешь – you read. Ничего не меняется. Дальше, он читает – he reads. Итак, все английские глаголы во времени Present Simple, после he/she прибавляют букву s. Ну эта же буква s есть у глагола to have после he/she, у глагола to be – форма is. А все остальные глаголы просто прибавляют букву s. Если мы хотим сказать он читает, он ходит, он играет, он думает, мы должны сказать he reads, he plays и т.д. Если мы скажем he read, то это будет примерно, как он читаю или он читаешь. А чтобы сказать он читает добавляем s. Ну и она читает?
5:50 She reads
5:56 She reads – она читает. Добавляем окончание s. Итак, как мы скажем мы читаем?
6:14 We read
6:15 Yes, we read – мы читаем. В английском снова ничего не меняется, а в русском меняется. Вы читаете – you read. В русском глагол продолжает меняться (читаете). Они читают?
6:43 They read
6:45 Конечно, ничего не меняется. Окончание s добавляется только в третьем лице единственного числа. They read – они читают. Итак, пожалуйста напишите. А теперь давайте вернемся к тем двум русским предложениям, с которых мы начали. У нас было два предложения: они читают каждый день и они читают. Скажите, в каком их этих предложений речь идет об обычном повторяющимся действии?
7:16 В первом
7:17 В первом. А мы теперь знаем, что глаголы в английском времени Present Simple ставятся для выражения обычного повторяющегося действия. Теперь мы уже можем перевести первое предложение. Как же мы скажем я читаю каждый день?
7:34 I read every day
7:36 Да, напишите пожалуйста. Итак, я читаю каждый день – I read every day. Главное, о чем мы должны думать – это действие. Если это повторяющееся действие, то мы обязаны поставить глагол в Present Simple. Все эти слова есть в словаре (every day). А вот слова читаю ни в одном словаре нет. Потому, что в словарях написаны глаголы в форме инфинитива (читать, писать, кричать, бежать…). А как же сказать по-английски он читает каждый день? Давайте вместе переведем. Итак, первое слово He. А дальше?
8:48 Reads
8:50 Естественно, He reads every day – он читает каждый день. Согласны? Хорошо, ну а теперь давайте перейдем к переводу второго предложения. Итак, смотрите, мы заранее с вами договорились, что действие второго предложения происходит сейчас. Например, человек сидит где-то в комнате и его спрашивают: «Что ты там делаешь?». Человек просто отвечает: «Я читаю». Если это происходит у нас где-то, мы просто отвечаем «я читаю». Мы не начинаем мучительно думать, сейчас это действие происходит или повторяющееся. В русском языке это неважно, потому что у всех глаголов одна форма настоящего времени. А по-английски на вопрос «что ты делаешь?» невозможно ответить «I read». Точнее это возможно, но это будет не совсем правильно. На вопрос «а что ты сейчас делаешь?» невозможно ответить поставив английский глагол в Present Simple. Потому что, для действия, которые происходят в данный момент, в английском языке есть специальное время, которое называется Present Continues. Давайте напишем его и напишем правила.
10:30 Итак, Present Continues – настоящее продолженное время. Я даже не пишу транскрипцию этого слова (Continues), так как буду повторять их сотни раз. Итак, запишем правило.
Английские глаголы употребляются в Present Continues для выражения действия, которое происходит в данный момент.
Ну справедливости ради надо сказать, что не только для этого, но мы пока рассмотрим только одну функцию этого времени. Написали? А теперь давайте напишем, как образуется Present Continues. Ты хочешь сказать?
11:47 Существительное + глагол с окончанием ing.
11:53 Окей, ну я понимаю, о чем ты хочешь сказать. Давайте напишем. Если вам покажется сложным то, что я пишу – это нормально. Мы сейчас все это обсудим, вернемся в русский язык и вспомним, что это очень важно. Повторяю, можно сказать очень быстро, но тут надо докопаться до истины. Образуется: с помощью вспомогательного глагола to be + причастие смыслового глагола. Давайте вспомним об этом причастии. В русском языке от любого русского глагола, например читать, играть или идти, можно образовать причастие с помощью окончания щий (читающий, играющий, идущий). Интересная часть речи, которая вмещает в себе свойства глагола, потому что показывает, что человек делает, и прилагательного, потому что отвечает на вопрос «какой?». Вот так от любого русского глагола можно образовать причастие. В английском тоже есть причастие, но английское причастие образуется по другому. Давайте напишем по-английски те же глаголы. Как по-английски читать?
14:47 To read
14:48 To read, yes. Играть?
14:51 To play
14:55 Yes, ну глаголы известные. Идти куда-то?
14:56 To go
14:57 To go. Так вот, если в русском языке причастие образуется с помощью окончания щий, то в английском с помощью окончания ing. Итак, читающий – reading, играющий – playing, идущий – going. То есть с помощью окончания ing образуется причастие настоящего времени.
15:34 Нам в школе говорили, что когда перед окончанием ing стоит какая-то буква, то нужно изменить ее. А вот какая буква я забыл.
15:45 Это чисто механическое правило, позже напомни мне, и я расскажу.
15:57 Итак, Present Continues образуется с помощью вспомогательного глагола to be + причастия. А теперь давайте посмотрим, как спрягаются глаголы в Present Continues. Запишем глагол to read. Если действие происходит сейчас, то как мы скажем я читаю? После I идет глагол to be, который принимает форму?
16:26 Am
16:31 I am reading, yes. Ты читаешь?
16:41 You are reading – ты читаешь. После you глагол to be принимает форму are. Обратите внимание, меняется только форма вспомогательного глагола, причастие не меняется. Дальше, он читает?
16:57 He is reading – он читает. Она читает?
17:04 She is reading. Мы читаем?
17:11 We are reading. Вы читаете?
17:17 You are reading. Они читают?
17:23 They are reading
17:31 Вот так ведут себя все английские глаголы в Present Continues. Давайте теперь вернемся к нашим двум предложениям и переведем второе. На вопрос «а что ты делаешь?» как мы ответим по-английски?
17:47 I am reading – если действие происходит сейчас. Очень важно уметь перевести английское предложение дословно. Давайте его переведем дословно. Итак, I как переводится?
18:11 Я
18:12 Am как переводится?
18:13 Есть
18:15 Reading?
18:16 Читающий
18:18 Вот на самом деле какой перевод: я есть читающий. Вот эти два слова вот как на самом деле переводятся (am reading). Ну по-русски мы так не говорим. Мы переводим эти два слова (am reading) глаголом читаю, понимая при этом, что действие происходит сейчас. Давайте теперь сделаем контрольную по нахождению ошибок. Хотя этого конечно крайне мало, но главное, что мы обсудили это, и что все понятно.
19:05 Итак, я напишу несколько русских предложений. Это будет в форме какого-то простого рассказа. Потом напишу это по-английски, а ваша задача посмотреть и решить, правильно или неправильно написано и сколько там ошибок. Например: Это Питер. У него есть мяч. Он красный. Сейчас Питер играет во дворе. Предложения примитивные, но смысл в том, что на начальном этапе именно такие простые предложения надо переводить безукоризненно точно. Как по-английски играть?
20:25 To play (что делать?)
20:30 Двор?
20:33 A yard. Можете не писать это слово, оно есть во всех словарях и книжках. A yard [jɑːd] – двор. Звук [j] у нас уже был, например, в слове you. А как же сказать во дворе?
20:59 In the yard – во дворе.
21:20 Окей, я пишу свой перевод, а ваша задача понять правильно/неправильно. Эти предложения я перевел таким образом: This a Peter. He have a ball. Hi is red. Peter playing in the yard now. Слово сейчас я поставил в конце – это не ошибка. Итак, пожалуйста, внимательно сравните русские и английские предложения и напишите количество ошибок. Сколько вы бы сделали изменений, чтобы эти предложения получились идеально правильными. Итак, проверяем. Подымите руки те, кто считает, что в этих предложениях в сумме 2 ошибки. Окей. А кто думает, что три ошибки? А кто думает, что четыре ошибки? А кто думает, что 5 ошибок?
22:19 Я думаю.
22:20 И вот теперь момент истины. Здесь пять ошибок. Это как раз и есть недостаток того, что у нас не было времени для практики на уроках. Ну надеюсь дальше мы это исправим. Итак, давайте проверять. Сколько ошибок в первом предложении?
22:40 Две
22:41 Две ошибки. Первая this is, а вторая – убираем артикль а. Правильное первое предложение: This is Peter. Сколько ошибок во втором предложении?
23:01 Одна
23:03 Какая?
23:04 He has
23:07 Конечно has. И в сумме это уже третья ошибка. Сколько ошибок в третьем предложении?
23:13 Одна
23:14 Одна. То есть, если мы скажем Hi is red, то красным у нас будет Питер. Конечно It is red, ведь мы говорим о предмете. И это у нас четвертая ошибка. И последнее предложение Peter playing in the yard now. Сколько ошибок?
23:35 Одна
23:36 Одна. Какая?
23:37 Is
23:38 Отсутствует вспомогательный глагол Is. Правильно Peter is playing in the yard now. Какое в данном случае у нас время? Present Continues. А оно строится с помощью вспомогательного глагола to be + глагол с окончанием ing.
24:00 А перед словом red артикль а ставим?
24:05 Напоминаю, артикль а ставится перед словом, которое обозначает один предмет. Ручка – это предмет? Говорим a pen. Книга – это предмет? Говорим а book. А слово red обозначает не предмет, а цвет, поэтому, конечно же, не ставим.
24:25 Домашнее задание: внимательно все прочитать, хотя это нужно делать постоянно и придумать предложения со словами is, are, playing, place, his, her. На этом наш урок закончен.