0:05 продолжаем. Смотрите, я написал на доске четыре предложения. Я буду их переводить и комментировать. Вот это самое главное, слушайте меня внимательно.
0:16 вчера было жарко. Вот эти все слова: вчера, жарко, сегодня – это все в конец предложения. Главное подлежащее и сказуемое.
0:27 вчера было жарко. Понятно, что это безличное предложение. Значит подлежащее it, дальше глагол to be, который мы просто отправим в Past Simple.
0:52 it was hot yesterday. То же самое, как если бы было более привычное предложение «Он был дома вчера».
1:02 завтра будет жарко. Безличное предложение. Речь идет о будущем, значит, мы глагол to be отправляем в Future Simple. It will be hot tomorrow.
1:31 было пять часов, когда мы пришли домой. В английском подлежащее и сказуемое. It was – вот такое начало. It was five o’clock when we came home. Обратите внимание, запятой нет, потому что придаточное после главного.
2:18 глагол to be и глагол to come я употребил в Past Simple В комнате было темно, и я ничего не видел(а). В английском это все равно, род не передается с помощью падежных окончаний.
2:56 it was dark in the room. Можно выделить (запятой). А дальше Past Simple, отрицательное предложение в Past Simple, а значит, not ставим после вспомогательного глагола did. It was dark in the room, and I didn’t see anything.
3:24 вот эта тема: some, any, something, anything, nobody – у нас впереди. Вот слово anything, просто поверьте мне, что нужно так. Хотя тут есть и другие варианты перевода.
3:39 смотрите, я написал на доске несколько вопросительных и отрицательных предложений. Давайте опять буду переводить и комментировать. Сегодня холодно? – спрашивают у кого-то.
3:56 как и вопрос «Он дома? – Is he at home?», точно так же будут строиться вопросы в безличных предложениях. Глагол to be ставим перед подлежащим.
4:22 is it cold today? Все одинаково. Вчера было холодно или жарко? То же самое. Инверсия, глагол to be ставим впереди. Was it cold or hot yesterday?
04:48 завтра будет холодно? – спрашивает кто-то у кого-то. Will it be cold tomorrow? Давайте я на всякий случай приведу в пример более привычное предложение.
5:11 он будет дома завтра? – Will he be at home tomorrow? Понятно, что перед подлежащим ставиться вспомогательный глагол will.
5:28 сегодня не холодно. Ну, я думаю, вы уже все поняли. Он не врач. – He is not a doctor. Отрицательное предложение с глаголом to be, просто not ставим после глагола.It is not cold today.
5:44 и теперь хочу напомнить, что предложения с дождем, снегом и градом, я упоминал на том уроке, они строятся как безличные. То есть, подлежащим в этом случае является формальное подлежащее it.
6:05 вчера не было дождя. – It didn’t rain yesterday. Ну а здесь уже отрицательное предложение строится с помощью did. Это глаголу to be не нужен вспомогательный глагол, а всем остальным глаголам нужен вспомогательный глагол для построения отрицания или вопроса.
6:29 завтра будет дождь? Давайте напомню, мы такие предложения переводили. Will it rain tomorrow? Хочу опять сказать, что в домашнем задании подобных предложений будет много, и они даже будут посложнее.
6:42 перед вами просто такие простые примеры, а вы будете находить аналогии, и переводить правильно. И давайте переведем еще одну ситуацию. Сейчас семь часов. Пора вставать.
7:00 смотрите, оба предложения безличные. Сейчас семь часов. – It is seven o’clock now. Пора вставать. Это безличное предложение. А в английском – подлежащее и сказуемое, так устроен язык.
7:25 it is time – это есть время (дословно). Понятно так никто не говорит. Вот эти три слова соответствуют слову пора. It is time to get up.
7:42 я уже уверен, что вы понимаете, что это инфинитив. Итак, еще раз последняя ситуация. Сейчас семь часов. Пора вставать. – It is seven o’clock now. It is time to get up. Понятно, что обычно здесь сокращается: it’s time to get up.