2.6. Знаходження помилок і швидке читання

0:05 нахождение ошибок. Как всегда, написал предложение и сам его перевел. Я уже написал отчет. – I has already wrote report. Сколько, по-вашему, ошибок? Сколько бы исправлений вы б здесь сделали?

0:25 здесь три ошибки. Понятно, что мы должны перевести это предложение в Present Perfect. Этого требует наличие слова already. Но вспомогательный глагол, конечно же, употребляется в форме have.

0:48 здесь должна быть третья форма глагола, в уроке мы уже писали это. To write – wrote – written. Здесь должна быть третья форма written.

1:07 ну и перед словом report надо что-то ставить, его надо чем-то прикрывать. То есть, можно поставить артикль a, можно поставить определенный артикль the, если об этом отчете уже шла речь.

1:21 можно написать my report. Что-то нужно ставить. Я поставлю неопределенный артикль. I have already written a report. Правильный перевод.

1:45 продолжаем нахождение ошибок. Я оставил почти все те же слова. Она написала отчет в пятницу. – She has wrote a report in Friday. А сколько здесь, по-вашему, ошибок?

2:08 на самом деле их две. Во-первых, напоминаю, что если в предложении указано, когда произошло событие, то мы должны английский глагол употребить в Past Simple. Значит, has вообще тут не причем.

2:32 ну, a report, тут можно написать the, her, но артикль есть и достаточно. И вот вторая ошибка. В пятницу – on Friday. Вот такой предлог должен быть. She wrote a report on Friday. Если кто-то написал три ошибки и поменял артикли, то это возможно, это зависит от того, что было перед этим.

2:58 если мы говорим об отдельном этом предложении, то тут артикль а вполне уместен. Итак, две ошибки. She wrote a report on Friday.

3:10 быстрое чтение. Как всегда открываю очень ненадолго. Вы должны прочитать и перевести.

3:24 успели? Have you seen Tom today? – Ты видел Тома сегодня? Слово today, я этот вопрос построил в Present Perfect.

3:42 быстрое чтение. Будет вопрос, он будет не сложный, поэтому давайте попробую как можно быстрее убрать то, что написано на доске. А вы должны успеть прочитать и перевести.

4:01 успели? When did you see him? – Когда ты видел его? Спрашивающего человека интересует, когда произошло событие, поэтому я и построил его в Past Simple. Если не успели, то в следующий раз не вчитывайтесь в слова, проведите взглядом и определите в голове, о чем была речь в предложении.